Fitónimos en el español panhispánico

pervivencia e innovación

María-Teresa Cáceres-Lorenzo y Marcos Salas-Pascual.

La relación ancestral que existe entre las plantas y la especie humana ha permitido que el vocabulario que designa a los miembros del reino vegetal sea uno de los más extensos, variables y creativos en la lengua española panhispánica.

Este trabajo analiza esta enorme riqueza de una manera sistemática y basada en la fundamentación documental. No se trata de elaborar infinitas listas de nombres, o de proporcionar uno a cada especie vegetal, sino de entender cuáles son los mecanismos que utiliza nuestra lengua para crear fitónimos; qué diferencias existen entre las distintas regiones de habla hispana con respecto a este léxico; y cuál es el pasado, presente y futuro de las denominaciones de las plantas en español.

Los fitónimos componen un vocabulario a la vez conservador e innovador y creativo. Este vocabulario se está convirtiendo en obsolescente como consecuencia de la globalización, a la vez que plantas desconocidas en un territorio llegan al mismo para ser usadas en la alimentación, en jardinería, con lo que el hablante aprende nuevos fitónimos de orígenes diversos, muy influenciados por la terminología científica.

Ficha técnicaAutor/es
Colección: Lingüística Iberoamericana, 80
Año: 2020
Páginas: 147 pages
Formato: 24 cm.
Encuadernación: Rústica
ISBN: 978-84-9192-126-4
Precio: €19,80


Materias

Lengua española
Sin fecha definida
América Latina
España

María Teresa Cáceres Lorenzo es catedrática de Lengua Española. Trabaja en la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, integrada en el Instituto Universitario de Análisis y Aplicaciones Textuales (IATEXT). Es autora de 75 artículos publicados mayoritariamente en revistas internacionales, así como de 13 libros editados en prestigiosas editoriales y 26 capítulos de libros.

Marcos Salas Pascual es doctor en Biología especializado en Botánica. Pertenece al Instituto Universitario de Estudios Ambientales y Recursos Naturales (IUNAT) de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. Ha publicado cerca de 50 artículos en revistas internacionales. Es autor o coautor de 5 libros y de numerosos capítulos de libros especializados.

Índice

Introducción








Obras relacionadas

Pautas y pistas en el análisis del léxico hispano(americano) / Raúl Ávila, José Antonio Samper, Hiroto Ueda et al. (eds.)

La configuración lingüístico-discursiva en el periodismo científico / Luis Alberto Hernando Cuadrado, Jesús Sánchez Lobato (eds.).

De América a Europa : denominaciones de alimentos americanos en lenguas europeas / Erla Erlendsdóttir, Emma Martinell, Ingmar Söhrman (eds.).

Lexicografías iberorrománicas: problemas, propuestas y proyectos / María Teresa Fuentes Morán, Reinhold Werner (eds.)