Lexicografía hispano-amerindia 1550-1800

Catálogo descriptivo de los vocabularios del español y las lenguas indígenas americanas

Esther Hernández.

El presente estudio es la primera monografía que analiza los vocabularios de las lenguas indígenas en su conjunto. Agrupa, de modo ordenado y completo, los vocabularios compilados por los misioneros de las distintas órdenes religiosas durante la etapa colonial (1550-1800), tanto los que están localizados, como los que se encuentran en paradero desconocido. En general, comparten propósito y técnica de elaboración, y se constituyen como una tradición dentro de la historia de la lexicografía bilingüe hispánica.

La lista comprende más de ciento cincuenta vocabularios de una gran diversidad de lenguas; la mayoría son hispano-amerindios, pero también los hay con las palabras-entrada en lengua indígena. La descripción de los vocabularios realizada en este catálogo ofrece una visión general de cómo se desarrolló la lexicografía bilingüe colonial del español y las lenguas amerindias. La ficha comprehensiva de cada vocabulario permite conocer sus características más relevantes, una selección de la bibliografía que los trata y, en muchos casos, la localización de los ejemplares y su disponibilidad digital.

Ficha técnicaAutor/es
Colección: Lingüística misionera, 9
Año: 2018
Páginas: 240 pages
Formato: 24 cm.
Encuadernación: Rústica
ISBN: 978-84-16922-68-0
Precio: €29,80


Materias

Lengua española
Lenguas autóctonas de América Latina
Siglo XIX
Siglos XV-XVI
Siglo XVII
Siglo XVIII
América Latina

Esther Hernández es doctora en Filología Hispánica y actualmente trabaja como investigadora científica en el CSIC. Su interés se centra en fenómenos de variación y de lenguas en contacto, desde una perspectiva dialectal e histórica, y desde el ámbito de la lingüística misionera. Es autora y editora de varios libros y ha colaborado en la edición de diccionarios y atlas lingüísticos. Ha publicado un buen número de artículos en revistas internacionales indexadas, de capítulos en libros nacionales e internacionales y de reseñas sobre la lingüística y la historia del español en América.

Índice

Introducción





Obras relacionadas

Arte de el idioma mexicano (1713) : gramática, didáctica, dialectología y traductología / Manuel Pérez ; edición y estudio de Otto Zwartjes y José Antonio Flores Farfán.

El Vocabulario de la lengua xebera, una Doctrina cristiana en xebero y quechua, y la Gramática de la lengua xebera (siglo XVIII) / edición y estudio de Astrid Alexander-Bakkerus de los manuscritos Add. 25,323 y 25,324 de la British Library, Londres.

Arte y vocabulario del idioma huasteco (1711) / Seberino Bernardo de Quirós ; Edición crítica de Bernhard Hurch.

Pedro de la Mata, arte de la lengua Cholona (1748) / Astrid Alexander-Bakkerus (ed.) ; prólogo de Willem F.H. Adelaar.